Kalt ķ Verstöšinni, topparįšningar og traust.

Ķ morgun var smį spjall um ,,nżju,, mennina ķ bönkunum. Fannst mönnum žaš skjóta skökku viš aš gamlir jįlkar sem hafa rįšiš öllu, dįsömušu śtrįsina og sigldu okkur ķ strand, eru rįšnir ķ ęšstu stöšur.

Ekki myndi śtgeršarmašur rįša aftur skipstjóra sem hefši siglt einni skśtunni hans ķ strand og išrast eigi heldur rifiš kjaft og haldiš žvķ fram aš radarinn og kompįsinn hafi veriš bilašir. Žó var sigld full ferš ķ žokunni og bręlunni.

Er ekki komiš nóg af svona vitleysu. Grunnurinn  aš góšri samvinnu til sjós er traust. Ef traust er til stašar gengur allt upp. Žetta traust vantar ķ heimi stjórnmįlanna, žegar žaš kemur eru okkur allir vegir fęrir. 

Žess vegna segi ég viš pólitķkusana, bśiš til žetta traust fyrir okkur og žį skulum viš taka slaginn meš ykkur og žiš meš okkur til aš vinna okkur śt śr žessari vitleysu sem örfįir menn komu okkur ķ.

 Svo er félagsfundur ķ Alžżšuhśsinu kl. įtta annaš kvöld og allir aš męta.

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband